пʼятниця, 16 березня 2018 р.




Підготовка до ЗНО: і ще один посібник Марії Шпільчак

Посібник "Учимося за тестами ЗНО (2006-2017 роки). Украінська мова. Тематичні тестові завдання" містить основні, додаткові сесіі, пробні ЗНО, демонстраційні варіанти тестів ЗНО всіх попередніх років. Усі тестові завдання розподілено за відповідними розділами та темами чинноі програми. Переконана, що саме робота з тестами, які були представлені раніше на ЗНО, якнайкраще допоможе простежити, як формулюються інструкціі, будується основа завдання, розташовуються варіанти відповіді, відчути логічні та психологічні закони побудови завдань. Особливоі уваги потребують завдання, які вимагають від учасника тестування комплексноі системи знань, умінь використати ці знання в змодельованій ситуаціі, навичок вирізнення неправильного з-поміж правильного, комунікативноі вправності в усуненні помилок. Стійкі навички виконання таких завдань є запорукою високого результату в зовнішньому незалежному оцінюванні.
Робота з тестами попередніх років ЗНО допоможе систематизувати й узагальнити набуті знання, виявити прогалини й усунути іх, а відповідно дасть змогу почуватися більш упевнено під час тестування.




2 коментарі:

  1. Позор. Ошибка на ошибке. Українська пишется через Ї, да и весь тескт сложночитаемый.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Щиро дякую за Ваш відгук і за те, що Ви помітили певні проблеми у написанні слів (загальна тенденція - в усіх словах замість літери Ї стоїть літера і). Чи не виникла у ВАС думка, що могли трапитися технічні поблеми під час копіювання, форматування тексту і опрацювання його у різних програмах. Хотілося б зауваження про наявні помилки отримати літературною українською мовою, а не читати текст із вкрапленнями росіянізмів "позор", "ошибка" (російською "ошЫбка"), "да", "сложночитаемый"), лексичної помилки "українська пишется через Ї (правильно "слово українська пишеться через Ї")", орфографічних помилок у словах "пишется" (немає знака м'якшення), "ошибка (російською "ошЫбка"). Та й трагедії у тому, що цей текст "трудночитаємый" немає. А раптом це такий спосіб мислення автора (це анотація)? А раптом це Ваше таке суб'єктивне сприйняття тексту? Отож, опрацюйте для початку завдання пропонованого посібника, а опісля поговоримо: я упевнена, що у Вашому у тексті-уболіванні за долю української мови, який містить тринадцять слів, більше не буде сім помилок. Адже дбати про українську мову - це не лише бачити помилки у чиємусь мовленні, а й позбуватися помилок у власному мовленні. Усе-таки мудрий наш український народ, який популяризує таку думку: перш ніж говорити про піщинку у чужому оці, треба позбутися колоди у власному оці!!!

      Видалити